Действие отмеченного наградами фильма «20 дней в Мариуполе» происходит в Украине, и некоторые украинские медсестры и сотрудники службы безопасности, показанные в документальном фильме, впервые увидят его.
КИЕВ, Украина. Премьера отмеченного наградами фильма «20 дней в Мариуполе» должна была состояться в Украине в субботу, когда его впервые увидели некоторые украинские медсестры и спасатели, о которых рассказывается в документальном фильме о распространенности русского языка. В прошлом году израильские силы бомбили и ворвались в портовый город.
Смешанные со слезами и объятиями, неоднократные овации в переполненном киевском кинотеатре приветствовали государственных служащих, которые почти без остановок работали в Мариупольской больнице и вокруг нее, которая была в центре внимания фильма, документирующего первые дни борьбы за город, которая в конце концов перешел к русским.
Для некоторых сериал стал тревожным воспоминанием о столкновении со смертью, о неизбежной судьбе неисчислимого числа жертв полномасштабного вторжения России в Украину, включая маленьких детей, младенцев и будущих матерей, чьи последние минуты жизни показаны на пленке.
«Это было очень тяжело эмоционально, потому что это напомнило мне, когда мы уезжали из Мариуполя, было еще много пострадавших», — сказал Сергей Чернобривец, оператор скорой помощи, лечивший бесчисленное количество пациентов в городе, а сейчас военный врач. «Я мог бы спасти больше людей, но не сделал этого».
Он добавил: «Просмотр этого фильма вернул все те чувства».
Многие зрители документального фильма, совместного проекта Associated Press и PBS Frontline, были благодарны за то, что отснятый материал наконец попал в мир и стал историей.
Документальный фильм журналиста Associated Press Мстислава Чернова основан примерно на 30 часах съемок с оператором АП Евгением Малолеткой и продюсером АП Василисой Степаненко о первом этапе российского вторжения в Мариуполь.
Трое украинцев — журналисты-международники, которые дольше всех продержались в Мариуполе во время российской блокады, выступая глазами и ушами мира во время ужасов нападения. Вместе с коллегой из Парижа Лори Хиннант в мае они получили престижную Пулитцеровскую премию за государственную службу от Associated Press.
Из-за обрушения сетей связи и закрытия российских войск никогда не было уверенности, что кадры будут обнародованы. Часть отрывков была отправлена по мобильному телефону, а остальное было сделано во время последнего вылета журналистов из города.
«После того, как этот материал был опубликован, нам стал помогать весь мир — как настоящим бойцам», — сказал Владимир Никулин, мариупольский полицейский, один из главных героев документального фильма. мировая аудитория. «Этот фильм уже стал частью нашей истории».
94-минутный фильм получил несколько наград, в том числе на конкурсе «Кино за мир», на Международном кинофестивале в Кливленде и на кинофестивале «Сандэнс» в январе, где состоялась его мировая премьера. В следующем месяце он откроется в кинотеатрах США шире.
«Я надеюсь, что это даст право голоса всем украинцам», — сказал Чернов, надеясь, что это поможет проложить путь к международной справедливости и ответственности. «Больно думать, насколько на самом деле мал этот кусочек… Эти двадцать дней — малая часть всех трагедий, которые произошли» во многих уголках Украины.
Некоторые восприняли фильм как напоминание о том, что Мариуполь все еще находится под российской оккупацией, и о продолжающейся борьбе за возвращение города под контроль Украины.
«Я уверен, что мы увидим этот фильм в Мариуполе, — сказал однажды Никулин.
___
Следите за репортажами AP о войне в Украине: https://apnews.com/hub/russia-ukraine
«Первопроходец в социальных сетях. Музыкальный наркоман. Злой студент. Интроверт. Типичный любитель пива. Экстремальный веб-ниндзя. Телевизионный фанатик».
More Stories
В России никто не смеется над романом Яннуччи «Смерть Сталина». Россия
Фильмы по сказкам о принцессах, снятые в России
Общественная вещательная корпорация Онтарио не будет транслировать документы о российских солдатах из-за протеста TIFF