Новозеландец, который выжил более 23 часов в холодных водах и столкнулся с акулой, был спасен после того, как рыбаки обнаружили отражение в его часах.
61-летний Уилл Франсен отправился на рыбалку в одиночку из Вангаматы на полуострове Коромандел, к югу от Окленда, 2 января, но был выброшен за борт после того, как поймал на крючок то, что, как он подозревал, было марлином.
Он не смог поймать свою 12-метровую лодку, уплывающую, и его унесло течением, когда он пытался доплыть до островов Олдермена.
Сержант полиции Вангаматы Уилл Гамильтон сказал, что то, что мужчина выжил в этом испытании, было «абсолютным чудом».
Франсин Л сказал Новозеландский Вестник Он был «пессимистично» оценивал свои шансы на выживание.
«Я схватился за леску, к которой был привязан марлин, и начал вытаскивать леску. Я попытался пробраться к лодке, но леска выскальзывает из моей руки, что очень раздражает, потому что следующая вещь — моя лодка на холостом ходу в поле зрения, и я стою на месте.
«Когда я вошел в воду, я знал, что шансы, что кто-то узнает, что я нахожусь в воде, были очень малы. С самого начала я был настроен очень пессимистично». «Я просто продолжал выживать».
Франсин была слишком измотана, чтобы продолжать плавать, поэтому он пережил холодную и тяжелую ночь в воде, в какой-то момент увидев приближающуюся акулу и «понюхав» перед тем, как плыть.
«Я сдался, залез в воду и увидел красивый закат в небе», — сказал он.
Рыбак был спасен на следующий день, когда трое рыбаков заметили отражение в воде и отправились в лодке на разведку.
Они нашли измученного и отчаявшегося мужчину в водах у острова Мэр после того, как он попытался привлечь их внимание, используя отражение солнца в своих часах.
Гамильтон сказал, что его доставили обратно в Вангамату и лечили от переохлаждения и истощения.
«Это абсолютное чудо, что рыбак все еще жив после этого испытания. Если бы не быстрые действия трех джентльменов, которые его спасли, это, безусловно, имело бы трагический исход», — сказал Гамильтон.
Он поблагодарил рыбаков за спасение жизни мужчины и добавил, что власти все еще ищут его лодку.
«Лодочники проделали отличную работу и, без сомнения, спасли жизнь этому человеку.
«Немногие истории заканчиваются так, как эта, и полиция не может отблагодарить троицу достаточно остро, чтобы позвонить и расследовать что-то, что кажется необычным.
Гамильтон добавил: «Возможно, лодка и пропала, но часы у рыбака все еще есть».
Об этом сообщил спасатель Джеймс Макдоннелл. Ньюшуб «Череда удачных событий» привела их к тому, что они увидели, что часы «сияют, возможно, на расстоянии 600 метров».
«Я имею в виду, что мы были в 10 милях отсюда. [16km] «С задней стороны острова Мэр не было видно лодки, но, конечно же, когда мы подошли ближе, стало совершенно очевидно, что кто-то размахивает руками», — сказал он.
Капитан спасательного катера Макс Уайт сказал, что их приоритетом было доставить человека на борт и не дать ему заснуть.
«У нас была большая сумка-холодильник, и мы завернули ее в столько слоев, сколько смогли», — сказал он. «Он отчаянно нуждается в воде… поэтому у меня на лодке было немного теплой воды и немного клюквенного сока… мы давали ему все, что могли, пытались заставить его говорить и следили за тем, чтобы он как можно дольше не спал».
«Специалист по телевизионным программам, получивший награды. Любитель зомби. Невозможно печатать в боксерских перчатках. Бекон».
More Stories
Стратегия предвыборной кампании Трампа сводится к молитве за его победу в сентябрьских дебатах Выборы в США 2024 г.
Мужчина арестован по подозрению в убийстве энтомолога из Окленда Стивена Торпа.
Момент «горячего микрофона» Энтони Альбанезе запечатлен в Тихом океане, когда он обсуждает полицию.