Как, 21 июля. Уполномоченный по защите государственного языка Украины Тарас Кремин призвал регулирующий орган наложить санкции на шесть телеканалов страны за трансляцию русскоязычных фильмов в нарушение новых положений Закона о государственном языке.
«По результатам мониторинга были зафиксированы нарушения закона о государственном языке, некоторые фильмы и сериалы транслировались на русском языке по каналам« Интер-Украина », ICTV, Мега, НТН и К1, приняты соответствующие законы», — написал Кремин. Страница на фэйсбуке.
Комиссар отметил, что «направил письмо в Национальный совет телевидения и радиовещания Украины с просьбой о применении санкций, предусмотренных законодательством, к вышеуказанным организациям». Он также призвал украинские телеканалы соблюдать положения закона о трансляции фильмов и сериалов на государственном языке.
Кремин также отметил, что на Inter TV зафиксировано шесть нарушений, в том числе трансляция фильма «Гость из будущего», а также художественных фильмов Шерлока Холмса и доктора Ватсона на русском языке. По словам Кремена, пять нарушений зафиксировано на украинском телеканале, два нарушения отслеживаются на каналах Mega и ICTV, а K1 и NTN нарушили закон.
Государственная языковая политика в Украине
Верховная Рада приняла закон об украинском языке 25 апреля 2019 года, а 15 мая документ подписал бывший президент Петр Порошенко.
Зимой 2019 года Венецианская комиссия рекомендовала властям Украины пересмотреть Закон о государственном языке. Эксперты считают, что Киеву следует принять закон о национальных меньшинствах, иначе есть основания для дискриминации. Украину также попросили рассмотреть возможность отмены санкций за нарушение норм Закона о государственном языке.
Согласно украинскому законодательству, все культурные мероприятия проводятся только на государственном языке, при этом около 90% контента телеканалов должно транслироваться на украинском языке. В этом году вступил в силу новый текст закона о расширении использования украинского языка в сфере услуг.
Между тем, с 16 июля Украина ввела стандарты, связанные с более широким использованием украинского языка в киноиндустрии, проведением обязательных мероприятий по изучению государственного языка, а также тестов на знание языка.
«Первопроходец в социальных сетях. Музыкальный наркоман. Злой студент. Интроверт. Типичный любитель пива. Экстремальный веб-ниндзя. Телевизионный фанатик».
More Stories
В России никто не смеется над романом Яннуччи «Смерть Сталина». Россия
Фильмы по сказкам о принцессах, снятые в России
Общественная вещательная корпорация Онтарио не будет транслировать документы о российских солдатах из-за протеста TIFF