Pushp: The Rise Still (Изображение предоставлено IANS)
«Аллу Арджун-старрер» увидел большой релиз на русском языке 8 декабря, и после показов в Москве и Санкт-Петербурге фильм был успешно показан на 774 экранах, не сообщив об уменьшении количества экранов до настоящего времени, по словам создателей фильма. фильм. .
Прошла уже третья неделя с момента выхода фильма «Пушпа: Восстание», который уверенно движется к тому, чтобы стать самым популярным индийским фильмом в России за все время. Источники в Unity сообщили, что российские спутниковые права на фильм скоро будут проданы еще за 2 крор рупий.
Учитывая нынешнюю тенденцию, ожидается, что «Pushpa: The Rise» превзойдет все остальные блокбастеры на хинди и выйдет на новый уровень.
До сих пор самым большим сбором за фильм на хинди с русским дублированием был фильм Ритика Рошана и Тайгера Шроффа в главной роли, который собрал около 15 миллионов рублей или около 17 крор фунтов стерлингов. Теперь «Пушпа: Взлет» готов превзойти эту отметку и стать самым успешным дублированным русским фильмом на хинди всех времен.
«Первопроходец в социальных сетях. Музыкальный наркоман. Злой студент. Интроверт. Типичный любитель пива. Экстремальный веб-ниндзя. Телевизионный фанатик».
More Stories
Олег Степченко Красный Дракон русского воскресения – Журнал X-Press – Perth Entertainment
Мексиканский фильм получил главный приз Московского международного кинофестиваля, поскольку крупные студии бойкотируют Россию
Швеция празднует победу на Евровидении. Украинский дуэт бросает вызов после российского удара по их родному городу