«Мастер и Маргарита» вышел на экраны всего меньше месяца назад, но уже стал одним из самых кассовых и обсуждаемых фильмов в России за последние годы. Только за первые выходные фильм собрал почти полмиллиарда рублей. Фильм основан на одноименном романе Михаила Булгакова, который считается самым читаемым русским романом ХХ века.
Несмотря на свою популярность, фильм быстро стал мишенью для активистов Z и государственных защитников, некоторые из которых даже зашли так далеко, что призвали запретить фильм и привлечь к ответственности режиссера Михаила Локшина, который оказался гражданином США.
Локшин — относительный новичок. Единственный другой фильм в его активе — блокбастер «Серебряные коньки», первый русскоязычный фильм Netflix. «Серебряные коньки» — это рождественская шутка о банде карманников, катающихся на коньках по замерзшим каналам Санкт-Петербурга, которая затрагивает и более серьезные темы, такие как права женщин и ужас подавления протестов оппозиции.
«Мастер и Маргарита» также начинался как потенциальный оригинал Netflix при поддержке Universal в качестве международного дистрибьютора, что, возможно, повлияло на некоторые решения о кастинге. Поскольку фильм был снят до войны, удалось привлечь к нему лучшие зарубежные таланты.
Август Диль, играющий роль Воланда, воплощения дьявола, — выдающийся немецкий актер, наиболее известный по роли в оскароносных фильмах «Фальшивомонетчики» и «Бесславные ублюдки» Тарантино. Понтия Пилата играет датский актер Клаас Банг, сыгравший главную роль в любимом фильме Рубена Эстлунда «Квадрат».
Некоторые российские актеры также могут показаться знакомыми западному зрителю: Юлия Снигирь, играющая Маргариту, снималась в фильмах Соррентино «Новый папа» и «Крепкий день, чтобы умереть», а Юрий Колокольников, один из окружения Воланда, играл в фильме. Известные сериалы, такие как «Игра престолов» и «Американцы».
Сценарист «Мастера и Маргариты» Роман Кантор также написал сценарий к первому фильму Локшина «Серебряные коньки», а также к получившему признание критиков сериалу «К озеру», который приобрел Netflix. Стивен Кинг назвал «К озеру» «очень хорошим российским сериалом».
Когда Россия вторглась в Украину, Universal отказалась от участия, а дата выхода фильма была перенесена из-за отсутствия финансирования постпродакшена.
Всеми любимый роман
Популярность фильма и бесконечные споры о его плюсах и минусах обусловлены первоисточником — романом Михаила Булгакова.
Когда вы спрашиваете кого-то в России, какая у него любимая книга, ответ, скорее всего, будет «Мастер и Маргарита».
«Мастер и Маргарита» был опубликован посмертно во время «оттепели» 1960-х годов и стал первым классическим романом советской интеллигенции. Родители рекомендовали своим детям прочитать ее. Люди судили о характере друг друга, основываясь на своем мнении о романе.
Ссылки на роман повсеместно распространены в современной России, а некоторые цитаты стали мемами еще до того, как появилось слово «мем». Например, «Никогда не разговаривайте с незнакомцами» или «Рукописи не горят».
Новая интерпретация
Книга состоит из трех полусамостоятельных повествований: приезда Воланда и его окружения в Москву в 1930-е годы, суда Понтия Пилата над Иешуа Ханусри (Иисуса из Назарета) в Иерусалиме и истории Мастера и его возлюбленной Маргариты, также действие которой происходит в Москве.
Фильм смешивает три романа и добавляет метаэлемент: учитель пишет роман о приключениях Воланда в Москве. Таким образом, Лукшин отождествляет мастера с автором романа Михаилом Булгаковым. Мастер, которого играет Евгений Цыганов, уже чем-то похож на Булгакова.
Фильм начинается с треска: невидимая Маргарита влетает в квартиру заклятого врага учителя, критика Латунского, и сеет хаос. Мы также видим сверху параллельную вселенную Москвы 1930-х годов, наполненную небоскребами, включая так и не построенный Дворец Советов, увенчанный массивной статуей Ленина.
Знаменитая вступительная сцена романа, в которой впервые появляется Воланд, происходит только через сорок минут, и Лукшин перенес его из знакомых Патриарших прудов в ретрофутуристическую Москву (которая, по иронии судьбы, была снята в Санкт-Петербурге).
С другой стороны, роковая встреча несчастных влюбленных, Мастера и Маргариты, происходит в начале фильма; В книге они встречаются в середине романа. Цыганов и Снигирь в реальной жизни — пара, поэтому между ними очень настоящая химия.
Прыжки между повествованиями и временными рамками могут быть утомительны для зрителей, незнакомых с романом: то мы в «настоящей» Москве 1930-х годов, то мы в параллельной Москве воображения Мастера, то мы вернулись во времени в Иерусалим.
Спорить
Российских патриотов возмутило то, насколько Москва 1930-х годов в фильме Локшина была похожа на сегодняшнюю Москву, включая жестокость полиции. Бал Воланда очень похож на то, что произошло на знаменитой «почти голой» вечеринке.
Увольнение мастера его коллегами по МАССОЛИТу (вымышленное объединение писателей) напоминает обращение со многими российскими писателями за последние два года, в том числе с Дмитрием Глуховским, Дмитрием Быковым, Борисом Акунином и многими другими. Список иностранных агентов.
Эти сходства явно непреднамеренны, поскольку съемки были завершены до начала вторжения в Украину. Однако Михаил Локшин стал объектом преследований многих активистов Z, и одной из причин является его американское гражданство.
История Локшина необычна. Его родители, Арнольд и Лорен Локшины, попросили политического убежища в Советском Союзе в 1986 году. Михаил родился в США, но вырос в России и окончил психологический факультет МГУ. В 2022 году Локшин публично выразил несогласие с вторжением России в Украину и уехал в США.
Критический консенсус?
Несмотря на разногласия, «Мастер и Маргарита» получили исключительно положительные отзывы критиков. Антон Долин, писавший для «Медузы», заявил, что «роман наконец… нашел не только достойную кинематографическую интерпретацию, но и удачную и совершенно неожиданную кинематографическую интерпретацию».
С другой стороны, бывшая коллега Долина по журналу «Искусство кино» Зинаида Бронченко настроена менее восторженно: «В прежних обстоятельствах мы бы сочли фильм Михаила Лукшина набором банальностей. В нынешних обстоятельствах он кажется открытием».
Настя Сотник и Олег Зинцов из The Blueprint охарактеризовали фильм как «уникальное концептуальное заявление российского массового кино», а Тимур Алиев из Forbes Life отметил, что «как и в 1930-е годы, повествование о преследовании творческой интеллигенции было проигнорировано власти.» «Это кажется очень актуальным в 2024 году в Москве, почти 100 лет спустя».
Лидия Цой из «Новой газеты Европа» подтверждает это, говоря, что «фильм многослойен и выступает как кинематографический аттракцион для зрителя, как история большой любви и как заявление о цензуре».
Что касается того, когда западные зрители смогут составить собственное мнение, то о более широком прокате фильма пока информации нет.
…У нас есть небольшая просьба.
Как вы, возможно, слышали, The Moscow Times, независимый источник новостей с более чем 30-летним стажем, был несправедливо классифицирован российским правительством как «иностранный агент». Эта вопиющая попытка заставить замолчать наш голос является прямым посягательством на честность журналистики и ценности, которыми мы дорожим.
Мы, журналисты The Moscow Times, отказываемся молчать. Наша приверженность точному и объективному освещению событий в России остается неизменной. Но нам нужна ваша помощь, чтобы продолжить нашу важную миссию.
Его можно быстро настроить, и вы можете быть уверены, что каждый месяц оказываете большое влияние, поддерживая открытую, независимую журналистику. Спасибо.
Полный
«Первопроходец в социальных сетях. Музыкальный наркоман. Злой студент. Интроверт. Типичный любитель пива. Экстремальный веб-ниндзя. Телевизионный фанатик».
More Stories
В России никто не смеется над романом Яннуччи «Смерть Сталина». Россия
Фильмы по сказкам о принцессах, снятые в России
Общественная вещательная корпорация Онтарио не будет транслировать документы о российских солдатах из-за протеста TIFF