Министерство транспорта Японии в среду опубликовало стенограмму переговоров диспетчеров воздушного движения примерно за 4 минуты 25 секунд до катастрофы. Это показало, что самолету береговой охраны не было дано четкого разрешения на взлет.
Согласно стенограмме, авиадиспетчерская служба Токио дала разрешение Airbus A350 компании JAL на посадку на взлетно-посадочной полосе C, указав, что самолет вылетает, и пилот JAL повторил инструкции.
«Посадка разрешена справа 34», — говорится в аудиозаписи с LiveATC.net, в которой подробно описывается, как экипаж читает приказ о разрешении на взлетно-посадочную полосу 34.
Самолет береговой охраны сообщил, что он летел по той же взлетно-посадочной полосе, и диспетчерская вышка приказала ему выдвинуться к стоп-линии, предшествующей взлетно-посадочной полосе.
«Такси до места ожидания», — сказали меньшему самолету.
Диспетчер отметил, что береговая охрана имеет приоритетный вылет, а пилот сообщил, что движется к стоп-линии.
На этом их связи в тексте заканчиваются. Через две минуты последовала трехсекундная пауза, видимо обозначающая момент удара.
Здания снесены, дороги разрушены: землетрясение в Японии в фотографиях
Полиция начала отдельное расследование возможной профессиональной халатности. Полиция Токио сообщила, что следователи осмотрели обломки на взлетно-посадочной полосе и провели допрос. По их словам, 17 пассажиров JAL получили легкие травмы.
Самолет JAL вылетел из аэропорта Син Титосэ недалеко от северного города Саппоро, а Bombardier береговой охраны готовился вылететь в Ниигату для доставки гуманитарной помощи в центральные регионы, пострадавшие от мощного землетрясения в понедельник, в результате которого погибло более 60 человек.
В совете сообщили, что вчера шесть экспертов Японского совета по безопасности на транспорте осмотрели то, что осталось от самолета. На телевизионных кадрах видно сильно поврежденные крылья А350 среди обгоревших и сломанных частей фюзеляжа.
Меньший самолет береговой охраны выглядел как груда обломков. Следователь Такуя Фудзивара сообщил, что его команда извлекла у Bombardier данные полета и диктофоны для анализа.
В JTSB заявили, что следователи намерены допросить пилотов и официальных лиц, а также сотрудников авиадиспетчерской службы, чтобы выяснить, как два самолета одновременно оказались на взлетно-посадочной полосе.
Обе стороны имели разное понимание относительно разрешения использовать взлетно-посадочную полосу.
Тадаюки Цуцуми, исполнительный директор JAL, заявил на пресс-конференции поздно вечером во вторник, что А350 совершил «нормальный вход и приземление» на взлетно-посадочную полосу и что пилот сказал, что не узнал самолет Bombardier.
Нориюки Аоки, еще один руководитель Japan Airlines, сообщил, что рейсу было дано разрешение на посадку.
Стенограмма Министерства транспорта показала, что сотрудники УВД разрешили самолету приземлиться, попросив пилота береговой охраны подождать, прежде чем выйти на взлетно-посадочную полосу.
Однако, согласно репортажу телеканала NHK, пилот береговой охраны сообщил, что ему дали разрешение на взлет. Береговая охрана сообщила, что официальные лица проверяют это заявление.
Все пассажиры и члены экипажа оставили свой багаж и выскользнули через аварийные парашюты в течение 20 минут после приземления, когда дым заполнил кабину горящего самолета – результат, получивший высокую оценку авиационных экспертов.
На видео, опубликованных пассажирами, видно, как люди прикрывают рты салфетками, приседая и двигаясь к выходам. Некоторые пассажиры рассказали СМИ, что почувствовали себя в безопасности только после того, как прибыли на лужайку за пределами взлетно-посадочной полосы.
Шведский пассажир Антон Дебби (17 лет) рассказал шведской газете: «Вся кабина за несколько минут наполнилась дымом. Мы бросились на пол. Затем аварийные двери открылись, и мы бросились на него». Афтонбладет.
«Дым в салоне воняет чертовски».
Даже после того, как самолет был благополучно эвакуирован, пассажиры на взлетно-посадочной полосе испытали новый ужас, когда пламя охватило самолет, а один из реактивных двигателей с ревом вернулся к жизни, как будто он собирался взлететь, сказал Уильям Манционе, находившийся на борту. самолет. Экипаж крикнул им, чтобы они покинули самолет.
«Было ощущение, что все вот-вот взорвется», — сказал Манционе Sky News.
«Это был самый большой момент страха для меня и других пассажиров».
Пожар, скорее всего, будет рассматриваться как серьезное испытание для фюзеляжа, изготовленного из композитов из углеродного волокна, используемых в A350 и Boeing 787, а не из традиционных алюминиевых обшивок.
«Это самый катастрофический пожар, который я могу придумать в составном самолете. С другой стороны, фюзеляж защищал (пассажиров) от действительно страшного пожара — некоторое время не горел и не выпускал всех наружу». .» Об этом сообщил консультант по безопасности Джон Кокс.
Три другие взлетно-посадочные полосы Ханеды вновь открылись поздно вечером во вторник, но только в среду около 140 рейсов были отменены из-за закрытия взлетно-посадочной полосы, сообщили представители транспорта.
В среду аэропорт был переполнен, так как многие отдыхающие завершили свое путешествие на Новый год, в том числе те, кто спасся от пожара и провел ночь в аэропорту или в близлежащих отелях, пытаясь изменить свой рейс.
Ханеда — самый загруженный из двух крупных аэропортов, обслуживающих японскую столицу, принимает множество международных рейсов. Его предпочитают деловые путешественники из-за его близости к центральным частям города.
Авария, произошедшая во вторник, стала первым серьезным повреждением Airbus A350, одного из новейших крупных пассажирских самолетов в отрасли. Он поступил в коммерческую эксплуатацию в 2015 году. В заявлении Airbus говорится, что он направит специалистов для оказания помощи японским и французским чиновникам в расследовании происшествия и что самолет будет доставлен Japan Airlines в конце 2021 года.
По данным сайта Japan Airlines, в эксплуатации находятся 16 самолетов А350-900. Двухмоторный двухфюзеляжный самолет А350 используется рядом международных дальнемагистральных авиакомпаний. По данным Airbus, в эксплуатации находится более 570 самолетов.
«Специалист по телевизионным программам, получивший награды. Любитель зомби. Невозможно печатать в боксерских перчатках. Бекон».
More Stories
Улицы с сладостями: лучшие улицы рядом с вами, где можно заняться сладостями или сладостями
Северная Корея заявила, что Северная Корея запускает межконтинентальную баллистическую ракету большой дальности в море Военные новости
Испания пострадала от сильнейшего за последние десятилетия наводнения, когда дождь обрушился на Валенсию