2 мая, 2024

SolusNews.com

Последние новости

Европа страдает от второй волны жары летом, когда температура поднимается до сорока градусов по Цельсию.

Страны Южной Европы переживают вторую изнурительную жару за несколько месяцев, когда в некоторых частях температура поднимается выше 45°C.

Местные жители и туристы со всей Испании, Италии и Румынии стекались к городским озерам, пляжам и фонтанам, чтобы спастись от изнуряющей жары.

Температура во многих частях Испании уже несколько дней превышает 40 градусов по Цельсию и, как ожидается, сохранится до следующей недели.

Общественные термометры в четверг показали, что температура подскочила до 46 градусов по Цельсию на площади Испании в испанском городе Севилья, когда люди купались в фонтанах.

Температура в Севилье, одном из самых жарких городов Европы, была настолько высокой, что некоторые профсоюзы призвали на этой неделе отправить рабочих домой.

Женщина лежит на территории городского аквапарка, закрывая лицо от солнца, пока остывает.
Синоптики говорят, что жара в Испании продлится как минимум до конца недели.(AFP: Ману Фернандес)

Но многим пришлось продолжать работать, несмотря на высокие температуры.

Вода течет перед тремя мальчиками, забирающимися в большой фонтан.
Мальчики играют в городском фонтане перед заходом солнца в Бухаресте, Румыния.(AFP: Вадим Герда)

Европейский союз призвал государства-члены подготовиться к лесным пожарам этим летом, поскольку континент сталкивается с еще одним экстремальным изменением погоды, которое, по словам ученых, вызвано изменением климата.

Женщина подносит к камере цифровой термометр, показывающий температуру 44°C.
В Севилье температура подскочила до сорока градусов по Цельсию.(Рейтер: Джон Наска)

Ученые обвиняют антропогенное изменение климата в увеличении частоты экстремальных погодных явлений, таких как волны тепла, которые в последние дни также обрушились на некоторые районы Китая и Соединенных Штатов.

Свет сияет через брызги воды на пол городского аквапарка, где люди охлаждаются.
Люди наслаждаются спокойствием на городском пляже в Мадридском парке Рио в Мадриде, Испания.(AFP: Ману Фернандес)

Исследование, опубликованное в Nature на прошлой неделе, показало, что количество волн тепла в Европе увеличивается в три-четыре раза быстрее, чем в остальных северных средних широтах, таких как Соединенные Штаты и Канада, в значительной степени из-за струйного течения. Текущий разделился на две части на более длительные периоды.

READ  Осажденная хунта Мьянмы эвакуирует свой персонал через Таиланд
Белые одеяла накинуты на часть Альп, когда люди идут по деревянной дорожке, чтобы заглянуть внутрь.
Ледник Роны в Швейцарии покрыт одеялами, чтобы защитить его от солнца.(AP: Урс Феллер/Кистоун)

«Европа сильно зависит от изменений в атмосферной циркуляции», — говорит соавтор Кей Корнхубер, климатолог из Колумбийского университета.

Собака кладет лапы на край фонтана и лезет вверх по воде.
Собака пытается напиться в пруду в Мадриде, Испания.(АП: Пол Уайт)

«Это горячая точка для волны тепла».

Женщина лежит на прозрачной мелководье скалистого озера.
Турист отдыхает в озере в природном парке Куэва-дель-Гато в Бинудхане, Испания.(Рейтер: Джон Наска)

Смотрители мадридского зоопарка кормили панд и медведей арбузными леденцами, тюленей — замороженными сардинами, а черных — ведрами с замороженным мясом.

Крупный план льва, облизывающего красный замороженный блок.
Лев наслаждается своим замороженным лакомством. (AFP: Бернат Арманджи)

Некоторые европейцы приветствовали жару.

Женщина набирает в руки воду, чтобы брызнуть на лицо из зеленого крана общественного фонтана.
Люди пользовались общественными фонтанами.(AFP: Лука Бруно)

В Катании, на восточном побережье итальянского острова Сицилия, туристы и местные жители переполняли кафе, чтобы съесть граниту, замороженный десерт, и прыгали в море, чтобы охладиться.

Люди стоят и лежат на полотенцах на палубе у океана в Италии.
Люди наслаждаются покоем у моря в Катании, Италия.(Рейтер: Антонио Паринелло)

«Жара здесь немного утомительна, но я думаю, что это наименее стрессовая вещь, которую мы пережили в этом году, которую я с радостью вынес», — сказал Берпаола, житель Катании.

Рейтер/Ассошиэйтед Пресс