27 декабря, 2024

SolusNews.com

Последние новости

Дзомато: Когда бирьяни пролетает сотни миль, чтобы добраться до индейцев

Дзомато: Когда бирьяни пролетает сотни миль, чтобы добраться до индейцев
  • Сценарий: Зоя Матин и Мерил Себастьян.
  • Новости Би-би-си, Дели

источник изображения, Гетти Изображений

Подпись к фотографии,

Хайдарабадское бирьяни входит в число некоторых блюд, доступных на сервисе.

«Мужское отчаяние по поводу бирьяни не знает границ».

Именно это побудило Анирудха Сурисана, жителя индийской столицы Дели, заказать блюдо за тысячи миль в Хайдарабаде, южном городе, известном своим бирьяни, ароматным блюдом из риса, прослоенного мясом или овощами.

На всякий случай он также заказал воскресные шашлыки — жареные пельмени из баранины из Лакхнау — и бенгальские сладости из Калькутты (бывшая Калькутта).

Однако его эксперимент оказался далек от идеала.

«Бириани был отвратительным, он был лишен всего, что делает бирьяни бирьяни», — сказал он Би-би-си. «Никакое количество тепла на плите не может оживить воскресенья, и ни одна местная кондитерская в Дели не может сравниться со сладостями Калькутты».

Г-н Сусан — один из тысяч индийцев, которые делают ставку на приложение для доставки еды Zomato’s Intercity Legends и буквально делают все возможное, чтобы удовлетворить свою ненасытную потребность в бирьяни, расголах (сырных шариках, смоченных в горячем сахарном сиропе) и качори (пельменях с начинкой). Компания сотрудничает примерно со 120 популярными ресторанами из 10 городов, где в течение 24 часов во время полета подают одни из самых популярных индийских блюд.

«Идея заключалась в том, чтобы поставить Индию на одну доску из-за широты и протяженности страны», — говорит Камаяни Садхвани, руководитель отдела обслуживания компании.

источник изображения, Гетти Изображений

Подпись к фотографии,

Индия славится своими блинами и жареной выпечкой, известной как самоса и качори.

Zomato впервые запустил услугу в августе в качестве эксперимента, открыв ее для жителей южного Дели и некоторых районов Гуруграма (Гургаон), престижного пригорода столицы. С тех пор он расширил свою деятельность до более чем шести городов, включая Мумбаи и Бангалор. Теперь компания стремится сделать услугу доступной по всей стране по мере роста спроса..

Г-жа Садвани говорит, что шоу посвящено «ностальгии» и «исследованиям».

«Наша цель состояла в том, чтобы удовлетворить потребности наших клиентов двумя способами: помочь им воссоединиться со своими корнями, попробовав кухню своего родного города, и дать им возможность открыть для себя широкий спектр кулинарных изысков, которые может предложить наша страна», — добавляет она.

BBC поговорила по крайней мере с девятью другими клиентами, которые, как и Сорессан, сочли план «в лучшем случае половинчатым».

Но г-жа Садхвани сказала, что реакция клиентов «превзошла наши самые смелые ожидания», хотя она отказалась указать масштаб операций.

Сиддхарт Джавар, вице-президент Zomato Global Growth, сказал Business Standard в прошлом году.

От более низких цен на доставку и времени ожидания до продаж и многообещающей доставки продуктов за считанные минуты — Zomato не новичок в экспериментах. С момента своего запуска в 2008 году компания постоянно расширяла границы логистики, чтобы получать прибыль на переполненном продовольственном рынке Индии.

Эксперты говорят, что эта модель также выиграла от пандемии, когда ресторанам пришлось выходить в интернет, в значительной степени полагаясь на такие приложения, как Zomato, для аутсорсинга доставки.

«Тиффинс и кто вообще такие самосы?», — говорит Сонал Вейд, цифровой редактор из Мумбаи и автор книг о еде.

«Возможно, Zomato Intercity является продолжением этого», — добавляет она.

Но перевозка бирьяни за тысячи миль — это не шутки, и Зомато утверждает, что прилагает все усилия, чтобы сохранить еду в безопасности на протяжении всего путешествия.

Она говорит, что использует защищенные от несанкционированного доступа коробки и «современный мобильный холодильник», чтобы хранить продукты без необходимости их замораживания или добавления каких-либо консервантов.

Кроме того, многие рестораны на платформе уже имеют междугороднюю службу доставки благодаря партнерским отношениям с курьерскими компаниями, что помогло сделать схему успешной.

«Zomato Intercity произвела фурор и сделала нашу продукцию популярной, поэтому заказы поступают со всей Индии». Говорит Судип Маллик, директор известных сладостей Калькутты Balaram Mullick и Radharaman Mullick Sweets.

На платформе Маллик в основном продает свои деликатесы — запеченные расголы и бутерброды, десерт, похожий на помадку, приготовленный из сыра и сахара, — которые упакованы в специальные коробки, чтобы их можно было легко переносить.

По словам Маллика, зимой, когда в Индии праздничный сезон, количество заказов росло в геометрической прогрессии. «В какой-то момент мы просто не могли идти в ногу со временем, и нам пришлось парковать доставку у наших прилавков, чтобы осуществлять междугородние доставки».

источник изображения, Гетти Изображений

Подпись к фотографии,

Баларам Маллик и Радхараман Маллик продают сандеш.

Другие рестораны также говорят, что получили положительные отзывы от своих клиентов.

«Это было восхитительно», — говорит Шоаиб Мохамед, управляющий директор компании Pista House в Хайдарабаде, которая славится приготовлением бирьяни и халима, пасты из баранины и пшеницы с богатыми приправами.

Теперь в среднем они осуществляют более 100 доставок в день по выходным, причем большинство из них поступает из Дели и Мумбаи. «Недавно мы доставили 800 коробок за один день», — говорит он.

Pista House попал в новости в сентябре, когда расстроенный клиент в Гуруграме написал в Твиттере, что вместо заказа бириани он получил только небольшую коробку салана или карри. Г-н Мохамед сказал, что Зомато разрешил жалобу, отследив недостающий заказ и добавив бесплатный бирьяни.

«В итоге это стало хорошей рекламой стенда и ресторана», — добавил он.

Но эксперты по-прежнему скептически относятся к долгосрочной жизнеспособности системы, указывая на сложность стандартизации и внедрения услуги по всей стране.

«Идея великолепна на бумаге, учитывая любовь индийцев к ностальгии, но долгий путь и уже перегруженная инфраструктура холодовой цепи делают ее очень дорогой операцией для Zomato», — говорит журналист Сохини Митер.

Больше всего на свете клиенты задаются вопросом, действительно ли можно воссоздать опыт ужина в известных местах, скрытых среди шумных базаров и лабиринтов переулков, дома?

«Я не думаю, что волшебство можно воспроизвести в пластиковой упаковке холодовой цепи. Несмотря на то, что еда остается съедобной, весь ее вкус и текстура улетучиваются», — говорит Мэтр.

Мистер Сусан соглашается. «Есть какое-то волшебство в том, чтобы прогуляться до такого места, как отель Shadab в Хайдарабаде, где вы можете почувствовать запах специй и мяса за сто шагов», — говорит он.

«Вы сидите среди суетливой толпы, и бирьяни приносят горячим на тарелке, каждый кусочек полон вкуса, а официант протягивает вам столько мисок салана и райты, сколько вам может понадобиться».

Вед лично говорит, что она также предпочитает иметь бирьяни в отличном месте, «но если искусственный интеллект и логистика могут предложить решения для тех, кто предпочитает есть дома, то это хорошо для бизнеса».

BBC News India теперь на YouTube. Нажмите, чтобы подписаться и смотреть наши документальные фильмы, объяснения и функции.

Читайте больше историй об Индии от BBC: